среда, 31 января 2018 г.

in_die_eier_getreten

Geschichtenblog

Geschichten, Kurzgeschichten und Kinokritiken, Fantasy und Erotik, Drama und Komödie - Ein literarisches Blog von Joe Nevermind

Samstag, 30. Oktober 2010

Ein Tritt in die Eier

1 Kommentar:

Tjaja, da merkt man den Unterschied zwischen den unbedarften Mädels aus behüteten Verhältnissen und Nadja, die schon mehr erlebt hat, als manche ihrer Freundinnen je erleben werden.

Aber ich hätts in dem Altern auch noch nicht kapiert *zugeb*

Bin mal gespannt, ob dieser Sebastian sich nun trollt oder Nadja als Herausforderung betrachtet

Bitte beim Kommentieren höflich bleiben. Es gibt hier die Möglichkeit Anonym zu kommentieren, aber denke bitte kurz nach ob du das wirklich möchtest. Unterzeichne deinen Kommentar doch mit einem Pseudonym oder deinen Initialen, dass man weiß, welche Kommentare alle von dir sind. Oder noch besser, du nutzt nicht die Auswahl "Anonym" sondern "Name/URL" und lässt das Feld für die URL einfach frei. Dann wird dein Kommentar mit deinem selbst gewählten Namen angezeigt.

volle Kanne in die Eier treten

English translation: I gave him a mighty kick in the balls

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

General / Conversation / Greetings / Letters

Questions: 13 (none open)

( 1 closed without grading)

Local time: 04:16

4 KudoZ points were awarded for this answer

or even clearer instead of "crotch": in the balls.

Local time: 11:16

Specializes in field

Native speaker of: German

PRO pts in category: 21

Local time: 04:16

Native speaker of: English

PRO pts in category: 92

Just to add a little variety to descriptions of a standard street-fighting technique!

Local time: 11:16

Specializes in field

Native speaker of: English

PRO pts in category: 32

KudoZ™ translation help

Syracuse, NY 13201

Calle 14 nro. 622 1/2 entre 44 y 45

La Plata (B1900AND), Buenos Aires

  • On the web:

Copyright © 1999-2017 ProZ.com - All rights reserved. Privacy - Print page

Ideas submitted by the community

Your ideas for ProZ.com

Promote or demote ideas

View forum without registering on UserVoice.

Geschichtenblog

Geschichten, Kurzgeschichten und Kinokritiken, Fantasy und Erotik, Drama und Komödie - Ein literarisches Blog von Joe Nevermind

Samstag, 30. Oktober 2010

Ein Tritt in die Eier

1 Kommentar:

Tjaja, da merkt man den Unterschied zwischen den unbedarften Mädels aus behüteten Verhältnissen und Nadja, die schon mehr erlebt hat, als manche ihrer Freundinnen je erleben werden.

Aber ich hätts in dem Altern auch noch nicht kapiert *zugeb*

Bin mal gespannt, ob dieser Sebastian sich nun trollt oder Nadja als Herausforderung betrachtet

Bitte beim Kommentieren höflich bleiben. Es gibt hier die Möglichkeit Anonym zu kommentieren, aber denke bitte kurz nach ob du das wirklich möchtest. Unterzeichne deinen Kommentar doch mit einem Pseudonym oder deinen Initialen, dass man weiß, welche Kommentare alle von dir sind. Oder noch besser, du nutzt nicht die Auswahl "Anonym" sondern "Name/URL" und lässt das Feld für die URL einfach frei. Dann wird dein Kommentar mit deinem selbst gewählten Namen angezeigt.

volle Kanne in die Eier treten

English translation: I gave him a mighty kick in the balls

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

General / Conversation / Greetings / Letters

Questions: 13 (none open)

( 1 closed without grading)

Local time: 04:16

4 KudoZ points were awarded for this answer

or even clearer instead of "crotch": in the balls.

Local time: 11:16

Specializes in field

Native speaker of: German

PRO pts in category: 21

Local time: 04:16

Native speaker of: English

PRO pts in category: 92

Just to add a little variety to descriptions of a standard street-fighting technique!

Local time: 11:16

Specializes in field

Native speaker of: English

PRO pts in category: 32

KudoZ™ translation help

Syracuse, NY 13201

Calle 14 nro. 622 1/2 entre 44 y 45

La Plata (B1900AND), Buenos Aires

  • On the web:

Copyright © 1999-2017 ProZ.com - All rights reserved. Privacy - Print page

Ideas submitted by the community

Your ideas for ProZ.com

Promote or demote ideas

View forum without registering on UserVoice.

Комментариев нет:

Отправить комментарий

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...